Instead of a Journal, which I have consistently failed to

keep up, I have decided to include some of the poetry

I have been writing, or my translations/interpretations

of favourate Spanish or Italian poems, as these

can represent the underlying themes of much of my art.


The first, Soliloquoi en las olas, see the next page,

is the last part of a poem by the

Chilean poet, Pablo Neruda, which I first encountered

about 11 years ago, and which for me

expresses much better than I will ever be able to,

what it has felt like to stand alone

and watch the waves on Poldhu Cove beach

these last 10 years.




next page: